━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

日本僑報社・日中翻訳学院 主催

和文中訳の「趙塾」

2010年春期講座募集案内

 

完全な翻訳は不可能だといわれています。だからこそ翻訳は楽しいと思います。

「信、達、雅」という言葉で表される理想的な訳文をいかに作成するか、また原文の意味にいかに近づけるかということは、翻訳者にとって一番の命題です。

翻訳は異なる言語間のコミュニケーションの一つであり、翻訳者はその仲介者です。中国語の不思議な表現力を実感しながら、皆でこの塾で翻訳の難しさと楽しさを味わいましょう。

第二期目を迎える本塾は10回に分けて講義していきたいと思います。前半の5回は『35号投手温家宝』『迷路悟道』を教材として講義します。後半の5回は最新の中国事情についての教材を使い、各自に訳してもらった後、皆で討論します。

中国語に興味のある方、和文中訳に味わいたい方ぜひご参加下さい。

開講日:曜日、午後6時30から8時00

期 日:第1回(413日)、第2回(420日)、第3回(427日)、第4回(511日)、第5回(518日)、第6回(525日)、第7回(61日)、第8回(68日)、第9回(615日)、第10回(629日) 

場 所:日本僑報社1階会議室(JR池袋駅から徒歩6分)

受講料:一括払い20,000(税込み)

 定 員:10名(定員になり次第、締め切らせていただきます。)

 

特 典:

1.学期修了時に、修了証書授与

2.講師の訳書《35号投手温家宝》と《迷路悟道》を贈呈

3.日本僑報社書籍を自費で購入される方は特別割引

4.月刊『日本僑報』(受講期間)贈呈

 

申込要領:

.氏名(漢字)

.氏名(ふりがな)

.生年月日

.性別

.所属

.略歴

.連絡先(住所・郵便番号/電話番号・携帯電話/メールアドレス)

.本塾へのメッセージ

○申し込み先:info@duan.jp  日中翻訳学院事務局

 

講師紹介

 趙新利(ちょう しんり)

1982年中国山東省生まれ。国立西安交通大学日本語学部卒。2004年来日、現在早稲田大学政治学研究科博士後期課程に在籍。『人民中国』誌での和文中訳和初め、和書『35号投手温家宝』、『迷路悟道』の中国語版訳者として、翻訳の実績を有する。和文中訳の「信、達、雅」に評価され、人柄も好まれ、2008年より、和文中訳教員として好評活躍中。

 

    催 日本僑報社・日中翻訳学院

      171-0021東京都豊島区西池袋3-17-15

       TEL 03-5956-2808

 

ご購入方法

中国研究書店

その他最寄りの書店でお求めいただけます。

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━